Английский (Свободный), Немецкий (Разговорный), Сербский (Базовый)
Командировки
Не готова к командировкам
Курсы и тренинги
Параллельно с обучением в бакалавриата проходила курс профессиональное переподготовки "Перевод в сфере профессиональной коммуникации" при университете МГЛУ
Навыки и умения
Занимаюсь преподаванием английского и немецкого языков у детей разных возрастов и взрослых. Работаю с переводами научных и научно-публицистических текстов, частично юридических текстов.
Обо мне
В течение 6 лет проходила обучение по программам бакалавриата и магистратуры в Московском Государственном Лингвистическом Университете, а также в Московском Государственном Университете им. Ломоносова. Также прошла курс профессиональной переквалификации, получив диплом Переводчика в сфере профессиональной коммуникации. В период обучения помимо переводческой деятельности занималась частной преподавательской деятельностью преимущественно с детьми школьного возраста по направлению "Иностранный язык".
После освоении программы бакалавриата по направлению "Теория и методика преподавания Иностранных языков и культур" приняла решение расширить сферу деятельности и поступить на факультет иностранных языков и регионоведения с целью изучения основных принципов межкультурной коммуникации в политике и дипломатии. В процессе обучения в магистратуре работала над магистерской диссертацией по теме "Основные особенности репрезентации ономастического концепта "МОСКВА" в англоязычном и русскоязычном новостном дискурсе на примере новостных агентств Рейтер и Риа-новости", целью которой было изучение медиасферы и информационной картины мира.